× 說心事 政治時事 生活 運動 汽車 機車 自行車 相機 科技 理財 旅遊美食 娛樂 健康 美麗時尚 人際關係 文學故事 關於《思書》
吃喝玩樂 關於《思書》


Rails 的單複數翻譯


紅寶鐵軌客
來關注...
關注:紅寶鐵軌客
關注有什麼好處?:當作者有新文章發佈時,「思書日報」就會匯總自動通知您,讓您更容易與作者互動。
x
紅寶鐵軌客
Rails 使用中,折磨中,享受中......
Victorian vintage round cut ruby engagement ring in 14k yellow gold 7mm center vs g h 984
    很久以前就是個「寫程式的」,其實,什麼程式都不熟⋯⋯
     
    就,這會一點點,那會一點點⋯⋯
作者最新發佈的文章:
  • Rails 如何檢查 URL 是否存在?
  • Rails 為什麼要使用 escape_javascript?
  • Rails 使用 Javascript Ajax 很簡單
作者最近參與的討論:
  • Rails 常見資安陷阱與解決方法
現在就加入《思書》,你就可以關注本作者了!
《思書》是一個每個人的寫作與論壇平台,特有的隱私管理,讓你寫作不再受限,討論更深入真實,而且免費。 趕快來試試!
還未加入《思書》? 現在就登錄! 已經加入《思書》── 登入
Rails 使用中,折磨中,享受中......
2017/08/01
36   0  


這一定要寫下來,就在剛要放棄時,突然仔細看了文件,證明,要看書,不要老是在網路找解答。

 

Rails 的 I18n 有很好用的翻譯 YAML,以前我都是用條件判斷來做單複數翻譯:

# config/locales/en.yml

en:
1error: You have 1 error
errors: You have %{counter} errors

<%# app/views/errors/index.html.erb %>

<% if @err.count == 1 %>
<%= t("1error") %>
<% else %>
<%= t("errors", counter: @err.count) %>
<% end %>

日子照過,今天想要來改成 Rails I18n 自己判斷功能,想所少寫些,結果,搞了20分鐘,就是不動! 

# config/locales/en.yml

en:
errors:
one: You have 1 error
other: You have %{counter} errors

<%# app/views/errors/index.html.erb %>

<%= t("errors", counter: @err.count) %>

為什麼,為什麼,為什麼,為什麼,為什麼⋯⋯

就在要放棄時,看到Rails文件上的一段附註:

The :count interpolation variable has a special role in that it both is interpolated to the translation and used to pick a pluralization from the translations according to the pluralization rules defined by CLDR:

為什麼要規定變數名稱啊,不能改名? 所以,改成用Count就好了:

# config/locales/en.yml

en:
errors:
one: You have 1 error
other: You have %{count} errors

<%# app/views/errors/index.html.erb %>

<%= t("errors", count: @err.count) %>

20分鐘又學到:「讀書很重要!」

關於作者
很久以前就是個「寫程式的」,其實,什麼程式都不熟⋯⋯
 
就,這會一點點,那會一點點⋯⋯


標籤: pluralizing x 1 i18n x 1 rails x 27

分享:


參與討論!
x
現在就加入《思書》,馬上參與討論!
《思書》是一個每個人的寫作與論壇平台,特有的隱私管理,用筆名來區隔你討論內容,讓你的討論更深入,而且免費。 趕快來試試!
還未加入《思書》? 現在就登錄! 已經加入《思書》── 登入