Everything to know about ATA translation

Amused Carrot Locust
來關注...
關注/停止關注:Amused Carrot Locust
關注有什麼好處?:當作者有新文章發佈時,「思書」就會自動通知您,讓您更容易與作者互動。
現在就加入《思書》,你就可以關注本作者了!
《思書》是一個每個人的寫作與論壇平台,特有的隱私管理,讓你寫作不再受限,討論更深入真實,而且免費。 趕快來試試!
還未加入《思書》? 現在就登錄! 已經加入《思書》── 登入
734   0  
·
2020/02/14
·
2分鐘


What is ATA?

ATA is the abbreviated form of the American Translators Association. It serves as the largest professional association of translators and interpreters in the United States. With nearly 10000 members in more than 100 countries, ATA stands as the epitome for everything related to translations.

 What is ATA translation?

ATA takes certification examination for anyone willing to be a member. The ATA certificate serves as a mid-career credential for experienced translators. Hence, anyone who has been “certified” can be guaranteed to provide a top-notch translation.

Translation provided by an ATA certified translator is known as ATA translation. As mentioned previously, these translations are industry-standard for accuracy.

 Is every language pair supported?

No. Certification is currently available

  • From Arabic, Chinese, Croatian, Danish, Dutch, French, German, Italian, Japanese, Polish, Portuguese, Russian, Spanish, Swedish, and Ukrainian into English.

  • Into Arabic, Chinese, Croatian, Dutch, Finnish, French, German, Hungarian, Italian, Japanese, Polish, Portuguese, Russian, Spanish, Swedish, and Ukrainian from English.

However, ATA promises the addition of more language pairs as the demand for certification increases. 

 When does ATA translation come in handy?

As mentioned earlier ATA certified translator near me provides an accurate translation. In instances, such as when you are applying for a visa or citizenship certified via USCIS, there is a need for a certified translation. A certificate translation services is an accurate translation. The accuracy is further established by a certificate of accuracy to go along with the translation. 

 A translation can be certified by anyone in the US, however, translations from members of ATA (American Translators Association) is considered to be the industry standard. A member stamping and signing on a certificate of accuracy guarantees leeway in scrutinous situations. As ATA states, some government services asking for notarized translation may accept translation signed and stamped by ATA certified translators.

A certificate of accuracy includes a statement of translator’s qualifications, a statement affirming to completeness and accuracy of the document, identification of document, translators name, signature, and date.

 When is ATA certified translation required?

Owing to the necessity of accuracy, a client may require certified translation in various situations. Procedures with government entities and legal proceedings (civil or criminal) require certified translation. Here are the documents requiring certified translation:

  1. Certificates – birth certificate, death certificate, marriage certificate, divorce certificate, academic translations, diploma certificate

  2. Medical record translation, passport translations

  3. Warrants, treaties, extraditions

  4. Financial documents, investment statements, and letters

  5. Letters of invitations for foreign travel

  6. Oaths (affidavits, statutory statements), and contracts

  7. Book translation

Where to get ATA translation services?

Answer – online translation services. Whether you are migrating to the US and want to get your vital registrations translated or you want your academic certificates translated Ata certified translator and translation services have a solution for all your quandaries. Since the process is online you can get translations while enjoying the canopy of your backyard. Also, since online translations support hundreds of languages translating from and into specific languages (ATA supported or otherwise) is not a problem. 

 


喜歡作者的文章嗎?馬上按「關注」,當作者發佈新文章時,思書™就會 email 通知您。

思書是公開的寫作平台,創新的多筆名寫作方式,能用不同的筆名探索不同的寫作內容,無限寫作創意,如果您喜歡寫作分享,一定要來試試! 《 加入思書》

思書™是自由寫作平台,本文為作者之個人意見。


文章資訊

Tags:
Date:
Published: 2020/02/14 - Updated: 2020/02/15
Total: 495 words


分享這篇文章:



參與討論!
現在就加入《思書》,馬上參與討論!
《思書》是一個每個人的寫作與論壇平台,特有的隱私管理,用筆名來區隔你討論內容,讓你的討論更深入,而且免費。 趕快來試試!
還未加入《思書》? 現在就登錄! 已經加入《思書》── 登入


×
登入
申請帳號

需要幫助
關於思書

暗黑模式?
字體大小
成人內容未過濾
更改語言版本?